serendipity
仏語・中国語・イタリア語・海外滞在・旅行と趣味に関する不定期徒然日記です。
2011年4月16日土曜日
イタリア語の会話(友人あての場合)
あ
あなたのラジオドラマが放送されるんですね!とメールを書こうとして
表現に悩みました。
Il tuo dramma di radio sarà sull'aria. かなとおもったのですが、
イタリア語では英語のon air にあたるsull'aria. という表現は 使わないそうです。
「あなたのラジオドラマが放送されるんですね」
は
”Il tuo radiodramma sarà trasmesso. ”というそうです。
難しい、、、
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿